Спустя полгода интенсивного освоения английского, практически каждый ученик сталкивается с двумя уникальными понятиями – «герундий» и «инфинитив». Их нет в нашем языке в данном виде, а сложность их применения заключается в сходстве перевода и смысла, но в разности структуры и формирования предложения. Ни герундий, ни инфинитив чаще всего не являются главными членами предложения, используются они в качестве дополнения и пояснений, неся важную информацию.
Оба вариант – формы глаголов, используемые в разговорной речи для дополнения основных сказуемых. Какой из вариантов выбрать в конкретном случае зависит от цели повествования, а правила использования: герундий или инфинитив, нужно выучить наизусть. Со временем обороты улягутся в голове и станут воспроизводиться интуитивно. Рассмотрим каждый из них отдельно, определим сходства и различия, разберем правила их использования в предложениях.
Важная информация - герундий является глаголом, но аналогичной формы в русском языке нет, поэтому к нему подходит вопрос Что? (в некоторых случаях Что делать?) и переводится слово, как схожее по смыслу существительное.
Его можно сравнить с деепричастным оборотом. В предложениях он выполняет роль подлежащего или дополнения. По структуре он представляет собой глагол + суффикс -ing, к примеру, reading, dancing. Причем в переводе эти слова будут звучать, как «чтение» и «танцы» соответственно. Множественное и единственное число выглядят одинаково. Нужно запомнить главное:
Все глаголы в форме Gerund имеют суффикс –ing, или «инговое» окончание, но не все слова, оканчивающиеся на «ing» - герундий.
Фразу можно перевести и по другому, тогда формулировка станет более понятной – «я закончил объяснять правило». Тут герундий выступает дополнением к глаголу и раскрывает основное действие говорящего. Причем относится происходящее к настоящему или прошедшему времени, для подобного действия в планах используют Infinitive.
Использующийся с предлогами герундий является уже дополнением и переводится следующим образом:
Здесь применяется форма герундия, потому что действие происходило в прошлом и имеет влияние на настоящий момент. Вам следует применить подобную конструкцию в следующих случаях:
Отдельно следует рассмотреть ситуацию, когда имеется связка двух глаголов, один из них должен быть в форме инфинитива или герундия и дополнить основной. Существуют варианты, когда использовать можно только одну форму, когда подходят обе, не изменяя смысла, и когда форма глагола влияет на перевод предложения. Бывают примеры, где герундий и инфинитив привносят в рассказ абсолютно разный смысл.
Если в предложении имеется один из следующих глаголов, то применяем герундий:
С ними всегда будет использоваться герундий, и связка будет строиться следующим образом:
Другая сторона медали, или иная форма глагола в предложении – инфинитив. Он обозначает действие, более краткое и менее продолжительно по времени, чем герундий. Как правило, инфинитив предлагает что-то сделать в будущем, он направлен на запланированные дела, для их достижения нужно совершить какое-то действие. К примеру:
Инфинитив предполагает более общие действия, в то время как герундий конкретизирует ситуацию. Поэтому в предложении в первом варианте глаголами все ограничено, а во втором варианте часто дополняют пояснениями.
По структуре инфинитив представляет собой неопределенную, начальную форму глагола и отвечает на вопросы Что делать? и Что сделать? Переводится слово в таком случае, как действие, и в предложении употребляется с частицей «to». Причем два инфинитива подряд разделяются предлогом «and», а второй произносится без «to». В таком случае, его называют «голый инфинитив», или bare infinitive. Пример:
Инфинитив используется в предложении в следующих случаях:
Чтобы понять правила применения инфинитивной формы, следует узнать, когда она используется:
Инфинитив используется в речи в 2-3 раза реже, чем герундий. Если вы затрудняетесь выбрать правильную форму в разговоре, постройте фразу таким образом, чтобы использовать знакомую конструкцию. Плюсы герундия и инфинитива в их взаимозаменяемости, в зависимости от ситуации и постановки слов в предложении.
Для инфинитивной формы применяют следующую конструкцию:
По этой схеме легко составить варианты со следующими словами:
Здесь представлены основные глаголы, применяемые в разговорной речи, их вполне достаточно для полноценного общения с носителями языка.
Существуют глаголы и выражения, после которых можно поставить и тот, и другой вариант без изменения смысла предложения. К ним относятся:
Примеры предложений с такими условиями:
Несмотря на схожесть понятий и применения, эти две формы глагола имеют несколько кардинальных отличий.
У каждой формы есть перечень глаголов, с некоторыми можно использовать только герундий, или только инфинитив, но есть слова, когда применимы оба, но несут они разный смысл.
К примеру, глагол «be anxious» может переводиться, как «сильно хотеть» или «бояться последствий», в зависимости от того, герундий или инфинитив выступают после.
А глагол «forget» в схожем предложении имеет кардинально разный смысл, в зависимости от «соседства».
К этим глаголам также относят:
Несмотря на объемность информации про формы герундий и инфинитив, запомнить их достаточно просто особенно при высоком уровне подготовки. Приступайте к разбору тонкостей их употребления на уровне intermediate, не раньше, тогда все правила будут восприниматься легче и проще будут запоминаться.
Во всех методиках любой школы есть базовые способы быстрого запоминания иностранных слов, чтобы можно было потом их использовать в речи. Каждый преподаватель строит уроки из совокупности основных методов запоминания:
При правильном комбинировании способов, при регулярных занятиях с повторением пройденного материала, понимание и привыкание придет уже через пару месяцев. А достаточно свободно можно начать разговаривать за год-полтора. Самым действенным способом всегда является самый сложный – поездка на длительное время в англоговорящую страну без возможности общения с земляками. В экстремальных условия мозг способен активизировать накопленные ресурсы и в кратчайшие сроки получить достаточно хороший результат.
Подводя итог истории про особенности английского, хочется обозначить главные моменты:
The two groups of verbs below can be followed either by the gerund or by the infinitive. Usually this has no effect on the meaning, but with some verbs there is a clear difference in meaning. Verbs marked * can also be followed by a that-clause.
Ниже указаны две группы глаголов, после которых может стоять и герундий, и инфинитив. Обычно это совершенно не влияет на смысл, но для некоторых глаголов всё же чётко влияет. После глаголов, помеченных * , может также идти that-придаточное (придаточное в сложносочинённом предложении, начинающееся с that)
А. Verbs where there is little or no difference in meaning:
В. Глаголы, после которых употребление герундия или инфинитива (почти) не меняет смысла
1. Allow is used in these two patterns:
1. Глагол Allow (=позволять, допускать) используется в двух конструкциях:
a. Allow + object + to-infinitive:
а. Allow + дополнение + to-инфинитив:
b. Allow + gerund:
b. Allow + герундий:
2. Deserve + gerund is not very common, but is mainly used with passive constructions or where there is a passive meaning:
2. Deserve = заслуживать, быть достойным чего-то. Конструкция Deserve +герундий встречается нечасто, в основном со страдательным (пассивным) залогом или в страдательном смысле:
3. The verbs hate, love, like, prefer are usually followed by a gerund when the meaning is general, and by a to-infinitive when they refer to a particular time or situation. You must always use the to-infinitive with the expressions "would love to", "would hate to", etc.
3. После глаголов hate (=ненавидеть) , love(=любить), like(=мне нравится) , prefer(=предпочитать) ставят герундий , если эти глаголы имеют общий смысл . Если же они относятся к конкретному времени и месту , то после них ставят to-инфинитив. После выражениий "would love to" (= очень хотел бы...), "would hate to" (= совершенно не хотел бы...) всегда используйте только инфинитив
Compare: Сравните:
В предложении герундий и инфинитив часто могут выполнять одну и ту же функцию, поэтому иногда бывает трудно решить, где нужно использовать герундий, а где – инфинитив. В данном разделе мы постараемся объяснить это максимально просто и понятно.
1. Как герундий, так и инфинитив могут выполнять в предложении функции подлежащего и предикатива. Однако в большинстве таких случаев намного предпочтительней использовать герундий, инфинитив в функциях подлежащего и предикатива используется крайне редко, особенно в современном английском. В следующих примерах, предложения, где используется герундий, будут звучать более естественно и варианты с герундием более вероятны при использовании в повседневной речи. Инфинитив подчеркивает возможность чего-либо и имеет философский оттенок.
Например:
Learning
is important.
Учение
важно.
To learn
is important.
Учение
важно. (Менее вероятный вариант.
)
learning
.
Самое важное это учиться
.
The most important thing is to learn
.
Самое важное это учиться. (Менее вероятный вариант.
)
2. Несколько сложнее выбирать между герундием и инфинитивом в качестве дополнения в предложении. В таких случаях герундий и инфинитив обычно не являются взаимозаменяемыми. Как правило, использование герундия или инфинитива зависит от смыслового глагола предложения.
Например:
He enjoys swimming
.
Он любит плавать. (Глагол enjoy
требует после себя герундия.
)
He wants to swim
.
Он хочет поплавать. (Глагол want
требует после себя инфинитива.
)
3. Некоторые глаголы требуют после себя герундий (список глаголов, требующих после себя герундий).
Например:
She suggested going
to a movie.
Она предложила сходить посмотреть фильм.
Mary keeps talking
about her problems.
Мэри продолжает говорить о своих проблемах.
4. Некоторые глаголы требуют после себя инфинитив (список глаголов, требующих после себя инфинитив).
Например:
She wants to go
to a movie.
Она хочет сходить посмотреть фильм.
Mary needs to talk
about her problems.
Мэри нужно поговорить о своих проблемах.
5. Герундий часто употребляется с притяжательными местоимениями, такими как his, her, its, your, their, our, John"s, Mary"s, the machine"s, и т.п., указывая, таким образом, кто или что совершает действие.
Например:
I enjoyed their singing
.
Мне понравилось их
пение. (Местоимение their
показывает, к кому относится действие, выраженное герундием singing
.
)
She understood his saying
no to the offer.
Она поняла, почему он
отказался от предложения.
Sam resented Debbie"s coming
late to the dinner.
Сэм был недоволен тем, что Дэбби
опоздала на ужин.
We discussed the machine"s being
broken.
Мы обсудили то, что машина
была сломана.
6. После некоторых глаголов употребляется существительное с инфинитивом. В некоторых случаях использование существительного обязательно, а в некоторых существительное может не использоваться (список глаголов, за которыми следует существительное с инфинитивом).
Например:
The police ordered the man to stop
.
Полицейские приказали человеку остановиться. ()
She asked to leave
.
Она попросилась уйти. (Существительное не используется.
)
She asked him to leave
.
Она попросила его уйти. (Существительное используется.
)
7. После некоторых глаголов обычно употребляется герундий, но после них также может употребляться существительное с инфинитивом. В случае использования существительного с инфинитивом обычно меняется исполнитель действия (список глаголов, за которыми следует герундий или существительное с инфинитивом).
Например:
I advised taking
the train.
Я посоветовал ехать поездом. (Имеется в виду вообще, без обращения к кому-либо.
)
I advised him to take
the train.
Я посоветовал ему ехать поездом. (Именно ему, а не кому-либо еще.
)
8. Существует много конструкций вида "go + герундий ", которые описывают подвижные виды спорта и некоторые другие виды деятельности (список конструкции "go + герундий").
Например:
I go swimming
every weekend.
Я хожу плавать в конце каждой недели.
Would you ever go skydiving
?
Вы бы когда-нибудь решились прыгнуть с парашюта?
9. Герундий может использоваться после предлогов, в конструкциях вида "глагол + предлог ". Заучивать все такие конструкции не нужно, нужно лишь помнить, что герундии могут использоваться после предлогов!
Например:
Leslie made up for forgetting
my birthday.
Лесли извинился за то, что забыл о моем дне рождении.
He is thinking about studying
abroad.
Он подумывает о том, чтобы учиться за границей.
10. Имейте в виду, что в английском также множество конструкций вида "прилагательное + предлог " и "существительное + предлог "; после них также может употребляться герундий (список конструкций "прилагательное + предлог", за которыми следует герундий и список конструкций "существительное + предлог", за которыми следует герундий). И, еще раз, заучивать все такие конструкции не нужно, нужно лишь помнить, что герундии могут использоваться после предлогов!
Например:
Sandy is scared of flying
.
Сэнди боится летать. ()
Nick is anxious about taking
the examination.
Ник волнуется о предстоящем экзамене. (Конструкция "прилагательное + предлог".
)
His interest in becoming
a professional snowboarder was well known.
Его стремление стать профессиональным сноубордистом было хорошо известно. ()
Thoma"s story about seeing
a grizzly bear war really exciting.
Рассказ Томы о том, как она увидела гризли, очень волнующий. (Конструкция "существительное + предлог".
)
11. После некоторых глаголов может употребляться герундий или инфинитив, но с разницей в значении (список глаголов, за которыми следует герундий или инфинитив с разницей в значении).
Например:
Nancy remembered getting
married.
Нэнси помнила, как она вышла замуж. (У Нэнси сохранились воспоминания о том, что она выходила замуж.
)
Fred remembered to bring
sunblock to the beach.
Фрэд не забыл взять на пляж крем от загара. (Фрэд вспомнил, что ему необходимо взять крем от загара, если он пойдет на пляж, и он взял его.
)
12. После некоторых глаголов может употребляться герундий или инфинитив с незначительной разницей в значении (список глаголов, за которыми следует герундий или инфинитив с тем же значением).
Например:
She likes swimming
.
She likes to swim
.
Ей нравится плавать.
Несмотря на то, что разница в значении при употреблении герундия и инфинитива в приведенных глаголах очень незначительна, и в таких случаях герундий с инфинитивом часто могут быть взаимозаменяемыми, разница все же присутствует. Использование герундия подразумевает, что речь идет о настоящей деятельности, а использование инфинитива подразумевает, что речь идет о возможной деятельности. Из-за этой незначительной разницы, герундий и инфинитив не всегда могут быть равнозначными, как, например, в нижеследующих предложениях.
Например:
The British reporter likes living
in New York.
Британскому репортеру нравится жить в Нью-Йорке. (Он живет в Нью-Йорке и ему это нравится.
)
The British reporter likes to live
in New York whenever he works in the United States.
Британскому репортеру нравится жить в Нью-Йорке, когда он работает в Соединенных Штатах. (Ему нравится вариант или возможность жизни в Нью-Йорке, когда он работает в Соединенных Штатах.
)
I like speaking
French because it"s such a beautiful language.
Мне нравится говорить на французском, потому что это такой красивый язык. (Когда я говорю на французском, мне нравится сам процесс, и ощущения, которые я испытывают при этом.
)
I like to speak
French when I"m in France.
Мне нравится говорить на французском, когда я нахожусь во Франции. (Я предпочитаю говорить на французском, когда я нахожусь во Франции.
)
13. Существует множество конструкций вида "to be + прилагательное ", за которыми обычно следует инфинитив (список конструкций "to be + прилагательное", за которыми следует инфинитив).
Например:
They were anxious to begin
.
Им не терпелось начать.
She was delighted to receive
such good feedback.
Она была очень рада получить такой хороший отзыв.
He is lucky to have
such good friends.
Ему повезло, что у него такие хорошие друзья.
14. Также существует много существительных, за которыми обычно следует инфинитив (список существительных, за которыми следует инфинитив).
Например:
It was a good decision to move
to San Francisco.
Переехать в Сан-Франциско было хорошим решением.
His wish to become
an actor was well known.
О его желании стать актером было хорошо известно.
Laura"s desire to improve
impressed me.
Желание Лауры совершенствоваться впечатлило меня.
15. Иногда инфинитив используется в значении "для того, чтобы".
Например:
He bought the English dictionary to look up
difficult words.
Он купил словарь английского языка, чтобы
искать сложные слова.
Janine sold her car to get
the money that she needed.
Джанин продала машину, чтобы
получить деньги, которые были ей нужны.
Значение "для того, чтобы" несут в себе многие конструкции английского языка:
too + прилагательное / наречие + инфинитив
Например:
The box is too heavy to carry
.
Ящик слишком тяжелый, чтобы
его нести.
The television is too expensive to buy
.
Телевизор слишком дорогой, чтобы
его покупать.
Fiona ran too slowly to win
the race.
Фиона бежала слишком медленно, чтобы
выиграть соревнование.
We arrived too late to see
the beginning of the movie.
Мы прибыли слишком поздно, чтобы
посмотреть начало фильма.
прилагательное / наречие + enough + инфинитив
Например:
She is tall enough to reach
the book on the shelf.
Она достаточно высокая, чтобы
дотянуться до полки.
Brian was smart enough to enter the college at the age of 12. Брайан был достаточно умен, чтобы поступить в колледж в возрасте 12 лет.
Linda runs quickly enough to win
the race.
Линда бегает достаточно быстро, чтобы
выиграть соревнование.
enough + существительное + инфинитив
Например:
He has enough money to buy
his own car.
У него достаточно денег, чтобы
купить свою собственную машину.
Cheryl owns enough books to start
her own library.
У Шерил достаточно книг, чтобы
открыть свою собственную библиотеку.
Diane needs enough time to finish
writing her book.
Дайен нужно достаточно времени, чтобы
написать свою книгу.
16. После некоторых конструкций следует "-ing"-форма - причастие настоящего времени (список конструкций, за которыми следует "ing"-форма).
Например:
He had fun fishing
.
Он повеселился во время рыбалки.
They had difficulty finding
a parking place.
Им было сложно найти парковку.
She spent her time practicing
the piano.
Он провела время, упражняясь игре на пианино.
17. За глаголами, обозначающими место, часто может следовать "-ing"-форма
.
Такие конструкции имеют следующий вид:
глагол места + дополнение места + "-ing"-форма
(список глаголов места, за которыми следует "-ing"-форма).
Например:
Sarah stood at the corner waiting
for Tom.
Сара стояла на углу и ждала Тома.
Melissa lay in bed thinking
about her future.
Мелисса лежала в кровати и думала о своем будущем.
Don clung to the side of the cliff looking
down.
Дон зацепился за край утеса и смотрел вниз.
18. Помимо простых форм герундия и инфинитива, существуют также continuous форма герундия и инфинитива, passive форма герундия и инфинитива и perfect форма герундия и инфинитива, и комбинации этих форм. Форма continuous используется, чтобы отметить, что действие происходит прямо сейчас; форма passive используется, чтобы показать, что подлежащее предложения подвергается воздействию со стороны другого лица или объекта; форма perfect используется, чтобы указать на то, что действие уже завершено, как в прошлом времени, так и в будущем. Изучите нижеприведенные примеры, чтобы иметь лучшее представление о данных понятиях. Также, для того, чтобы лучше понять разницу между перечисленными формами герундия и инфинитива, необходимо иметь хорошее представление о и в английском языке.
Формы герундия | Формы инфинитива | |
Простая (Simple) |
The teacher enjoys teaching
. Учителю нравится преподавать. |
The teacher wants to teach
. Учитель хочет преподавать. |
Длительная (Continuous) |
Mr. Smith is really enjoying teaching
his class. Мистеру Смиту очень нравится преподавать своему классу. (Выглядит так же, как форма Simple. ) |
Mr. Smith would like to be teaching
his class. Мистер Смит хотел бы преподавать своему классу. |
Страдательная (Pasive) |
The students enjoy being taught
. Студентам нравится, когда им преподают. |
The students want to be taught
. Студенты хотят, чтобы им преподавали. |
Перфектная (Perfect) |
The retired teacher recalled having taught
. Учитель на пенсии вспомнил, как когда-то преподавал. |
The teacher was expecting to have taught
that already. Учитель рассчитывал, что он это уже преподал. |
Длительная страдательная (Pasive + Continuous) |
The students are enjoying being taught
by such an exciting new teacher. Студентам нравится, когда им преподает такой замечательный новый учитель. (Выглядит так же, как форма Passive. ) |
The students would like to be being taught
by Mr Smith. Студентам хотелось бы, чтобы им преподавал мистер Смит. |
Перфектная страдательная (Passive + Perfect) |
The older students recalled having been taught
that already. Старшие студенты вспомнили, что им это уже преподавали. |
The students were expecting to have been taught
that by now. Студенты рассчитывали, что это уже преподали. |
Одна из трудностей английского языка состоит в том, что часть глаголов употребляется с герундием (gerund ), а другая часть синфинитивом (infinitive ). Но сначала немного о том, что такое герундий и как он образуется. В русском языке нет такой части речи. Герундий — это форма глагола, которая функционирует, как существительное. Он выражает действие как предмет , иногда его называют отглагольным существительным.
В английском эта форма образуется путем прибавления -ing окончания к глаголам, например play — playing, sleep — sleeping, think — thinking . Инфинитив — это глагол с частицей to: to play, to sleep, to think. Эта частица to иногда может опускаться.
После глаголов:
I like living in London
(мне нравится жить в Лондоне)
I love going out with my friends
(я люблю гулять с друзьями)
She enjoys singing
(она наслаждается пением)
I dislike washing dishes
(я не люблю мыть посуду)
I hate studying economy
(я ненавижу учить экономику)
I don’t mind opening the window
(я не против открытия окна)
I can’t stand getting up early in the morning
(терпеть не могу вставать рано утром)
После определенных глаголов, таких как:
I imagine seeing a new planet
(я представляю себе, что вижу новую планету)
They denied going out that evening
(они отрицали, что выходили в тот вечер)
He tried to avoid doing anything wrong
(он пытался не делать ничего плохого)
You keep on waiting for me
(вы продолжаете ждать меня)
Do you consider studying more grammar?
(ты думаешь изучать еще грамматику?)
После предлогов:
After having read the letter she felt sad
(после прочтения письма, она почувствовала грусть)
Before going out, please wash your face
(прежде чем выйдешь, умой лицо)
Are you interested in listening English podcasts?
(ты заинтересован в слушании английских подкастов?)
Mia went to work instead of staying home and taking the medicine
(Миа пошла на работу вместо того, чтобы остаться дома и принимать лекарства)
Their uncle is looking forward to seeing us for dinner tonight
(их дядя с нетерпением ждет нас на ужин сегодня)
Our mom is good at cooking turky.
(Наша мама хорошо готовит индейку)
После определенных выражений:
It is no use arguing, everyone has his own opinion.
(Бесполезно спорить, каждый имеет свое собственное мнение.)
it’s no good gossiping about people who are not present here
(не хорошо сплетничать о людях, которые здесь не присутствуют)
There is no point in reading these dull books
(нет смысла в чтении этих скучных книг)
После глаголов, которые относятся к будущим событиям. Они могут сопровождаться объектом verb+to/verb+object+to:
We expect anybody to come
(мы ожидаем, что кто-нибудь придет)
They asked us to give them that book
(они просили нас дать им ту книгу)
I intend to study history tonight
(я намерен учить историю сегодня вечером)
Would you prefer to stay home?
(ты предпочитаешь остаться дома?)
Do you want me to play the piano?
(ты хочешь, чтобы я поиграла на пианино?)
После таких глаголов, как:
We decided to give more information
(мы решили дать больше информации)
My father needs to give up smoking
(моему отцу нужно бросить курить)
It helped to prevent more damages
(это помогло предотвратить больший ущерб)
My son chose to go to Spain for holidays
(мой сын выбрал поехать в Испанию на каникулы)
После прилагательных:
После слов:
The subject was too difficult to uncover its meaning
(тема была слишком сложной, чтобы раскрыть ее значение)
It was too difficult to understand what they said
(было слишком сложно понять, что они сказали)
It was interesting enough to see that movie
(было довольно интересно посмотреть этот фильм)
После dare можно использовать инфинитив с частицей to или без to
I wouldn’t dare disturb you read your newspaper/ I wouldn’t dare to disturb you read the newspaper (я бы не осмелился мешать вам читать газету)
Часть глаголов могут сопровождать как герундий, так и инфинитив. При этом возможны два варианта: без изменения смысла выражения и с изменением.
После этих глаголов можно употреблять как герундий, так и инфинитив, смысл выражения при этом не изменяется. Единственное, что нужно учесть, что обычно после глагола с ing окончанием не употребляется герундий, например: It is starting to rain (не говорят: it is starting raining)
Эти глаголы образуют особую группу, потому что они кардинально изменяют смысл всего выражения в зависимости от того, герундий или инфинитив следует за ними.
Remember, forget
Если за глаголом следует герундий, то первым совершалось то действие, которое описывает герундий.
Если за глаголом следует инфинитив — то он является следствием.
Лучше всего это можно понять на примерах:
John forgot sending
an email to his lawyer, so he was surprised when the lawyer called him — Джон забыл, что послал email своему адвокату, так что был удивлен, когда адвокат позвонил ему.
(Здесь сначала Джон послал email своему адвокату, а затем он забыл, что сделал это, потому и был удивлен звонком адвоката. Самое главное здесь понять — email был послан
адвокату)
John forgot to send an email to his lawyer, so the lawyer did not know the latest facts — Джон забыл послать email своему адвокату, так что адвокат не знал последних фактов.
(Из этого выражения следует, что email не был послан адвокату)
Sarah remembers telling her husband to buy some milk, but he did not buy it, so she was angry — Сара помнит, что сказала мужу купить молока, но он не купил, и она рассердилась.
Sarah remembers to tell her husband to buy some milk, because he likes adding it to his coffee — Сара помнит, что надо сказать мужу купить молока, потому что он любит добавлять молоко в кофе.
We regret to inform you that your esse has been unsuccessful — мы с сожалением информируем вас о том, что ваше эссе не прошло.
Do they regret not renting a car in Spain? — Они жалеют о том, что не взяли напрокат машину в Испании?
Удачи всем в изучении английского!
В чем разница между «to dance» и «dancing» ? Одно слово является инфинитивом, а другое — герундием. Давайте разберем поподробнее.
И вот, по мере того, как человек рассказывает, возникает один и тот же вопрос. Почему так?
Когда ко мне приходит новый студент изучать язык, первым делом я задаю различные вопросы, чтобы определить уровень, познакомиться и сделать якорёчек на положительные эмоции к изучению английского языка. В общем, радуем сразу трёх зайцев (не убиваем, я люблю животных).
Тогда я рассказываю, что to dance – это инфинитив (то, что отвечает на вопрос «что делать»), а dancing – это герундий (на этом моменте меня обычно просят не выражаться) – часть речи, которая вбирает в себя функции глагола и существительного.
To swim – плавать
Swimming – плавание
Ну, теперь к главному – когда что использовать?
Пример: I like dancing . Я люблю танцевать.
Пример: I’m fond of dancing . Я люблю танцевать.
Пример: Dancing is good for me. Танцы это хорошо для меня.
Пример: I couldn’t help dancing . – Я не могла удержаться от танцев (не могла не танцевать).
I’ve come here (для чего?) to dance (чтобы танцевать). — Я пришла сюда танцевать.
It’s easy to dance . (Танцевать — это легко). Easy – это прилагательное (легко), поэтому после него мы поставили инфинитив…
Всё просто. Есть, правда, глаголы, после которых и инфинитив может следовать, и герундий… Рассмотрим несколько.
Вот, пожалуй, самое основное, что для начала стоит помнить.
Тут скажешь только одно
Remember reading this article and remember to use infinitives and gerunds properly. — Помните об этой статье и не забудьте использовать инфинитивы и герундии правильно.
Ну ещё кое-что
I love teaching you and I’d like to help you as much as possible. — Я люблю преподавание и я хотела бы помочь Вам насколько это возможно.
I couldn’t help writing it. — Я не могла не написать это.
Для закрепления материала, смотрите наш видеоурок:
Вот и все, как вам тема? Ничего сложного, не так ли?
Возможно, Вам будет интересно: